Términos y condiciones de contratación de Software y aplicaciones

CONTRATO Y ACUERDO DE LICENCIAS DE SOFTWARE, APLICACIONES WEB Y MÓVILES  CELEBRADO ENTRE SINERGIA RED INTERNACIONAL SAS y SUS CLIENTES CONTRATANTES.

Cuenta de Usuario y Aceptación de Términos:

La obtención de una cuenta y/o el acceso a las aplicaciones ofrecidas por Sinergia Red Internacional SAS en sus distintas plataformas implican la comprensión y aceptación de los siguientes términos de acuerdo:

Entre los suscritos a saber, por una parte, Sinergia Red Internacional S.A.S., identificada con NIT número 900.863.015-8, domiciliada en la Carrera 16 No. 96-64 oficina 214, en la ciudad de Bogotá D.C.,  representada en este acto por el señor Lester Morales, mayor de edad e identificado con Cédula de Extranjería número 346212, quien en adelante se denominará como El Proveedor, y por otra parte el cliente que contrate aplicaciones web y móviles en las distintas modalidades de renta mensual, anual o vitalicio para cada uno de los productos y aplicaciones: Software de Gestión de Tiendas Venttix, Software de Referidos SinergiaRed, Software Multinivel Sinergia Red MLM, Software de Gestión de Proyectos Sinergywork, Software de Gestión de Redes Sociales Appsocial, Software de Email Marketing Emailsync, Software de tarjetas digitales Cardys, Software de videollamadas Sinergymeet, Software de Inteligencia Artificial Sinergytools, Servicios a medida y contratación en general.

–        Sinergia Red Internacional S.A.S. y El Cliente podrán también ser denominadas conjuntamente como las “Partes” e individualmente como la “Parte”.

–        Ambas Partes convienen en celebrar el presente contrato atendiendo a las siguientes:

Consideraciones

1.      Que Sinergia Red Internacional S.A.S., es una empresa que busca fomentar el Emprendimiento Empresarial a través de Marketing Digital.

2.      Que El Cliente está interesado en contratar los servicios que presta Sinergia Red Internacional S.A.S.

3.      Que en virtud de las consideraciones anteriores, las Partes acuerdan el presente Contrato de Prestación de Servicios con sujeción a las siguientes:

Cláusulas

Cláusula Primera. Objeto: Por medio del presente contrato, El Proveedor se obliga para con El Cliente, a prestar de manera autónoma, independiente, con idoneidad y experticia necesaria, la provisión de sus aplicaciones web y móviles descritas anteriormente para los distintos objetivos comerciales de sus clientes.  Por su parte, El Cliente se compromete a pagar los servicios que adquiera en virtud del presente Contrato, en las oportunidades y montos indicados más adelante.

Cláusula Segunda. Alcance del Objeto: El objeto del presente contrato se desarrollará teniendo en cuenta las siguientes características y condiciones:

1.      Desarrollo del proyecto.  Herramientas: Este proyecto será desarrollado utilizando las herramientas que El Proveedor considere necesarias para su ejecución, como lo es el uso de hosting y dominio de pruebas, plantillas prediseñadas, información almacenada en la nube, editor de texto, editor de código, gestor de contenidos, plugins, módulos, aplicaciones y editor de imágenes.

2.      Reconocimiento de Derechos de autor y Marcas Registradas. El cliente incondicionalmente garantiza que todos los elementos de texto, gráficos, fotos, diseños y marcas registradas entregadas a El Proveedor para que sean incluidos en este proyecto, son de su propiedad o que el cliente tiene permiso por escrito de sus propietarios para hacer uso de estos, quedando El Proveedor libre de cualquier responsabilidad o reclamo por parte de sus propietarios.

En caso de requerir imágenes, ilustraciones, animaciones, y/o cualquier otro elemento gráfico, este podrá ser suministrado utilizando archivos propios del Proveedor, archivos de uso libre bajo licencias públicas, o produciendo las piezas personalizadas requeridas, en cuyo caso se cobrarán como adicional al presente contrato.

3.      Aprobación y Modificación del diseño e información, esto aplica únicamente para sitios web y tiendas en línea: Para la aprobación del diseño y apariencia del  Website, El Proveedor presentará Plantillas prediseñadas que aplican al sitio web, carrito de compras, panel de administrador y panel de afiliados. El Cliente deberá definir una de estas plantillas, la cual servirá como patrón básico para la elaboración de todas las páginas de la Website. El Desarrollo de la aplicación web está contemplado por dos partes: (1) el sitio web y (2) el backoffice o sistema de administración del negocio de venta directa y referidos. Las modificaciones planteadas a continuación aplican únicamente al sitio web público, landing page, página de ventas o página con la propuesta de valor. El diseño del backoffice para administrador y afiliados no será modificado, sólo se adaptarán colores y logo de la empresa del cliente.

4.      La modificación consiste en realizar hasta diez (10) cambios menores durante el período de Diseño estipulado, en cada una de las páginas. Estas modificaciones están limitadas a cambios en oraciones o párrafos de texto, a sustituir fotografías por otras del mismo formato, y actualizar enlaces externos a otras páginas web. No incluye páginas nuevas, cambios en el sistema de navegación, cambios en la estructura de las páginas, modificación o cambio de campos en formularios conectados a Bases de Datos, cambio, actualización o corrección de las aplicaciones, ni corregir intentos de terceros en hacer modificaciones a las páginas.

5.      Soporte y mantenimiento: El Proveedor se compromete en Garantía a tener un webmaster disponible de lunes a viernes, en un horario de 8:00am a 5:00pm hora Colombia, con el fin de atender los requerimientos necesarios por El Cliente a través del gestor de proyectos y tickets en el portal https://sinergiared.com/clientes/ o vía por e-mail a través de [email protected], y tendrán un lapso de respuesta de 2 a 6 horas hábiles, si la consulta o ticket es realizada en horario no hábil, los tiempos de respuesta podrían ser desde 12 a 48hrs. Según el tipo de solicitud la respuesta se dará en los tiempos anteriormente descritos sin embargo la solución o atención de la petición en particular podría ser mayor dependiendo de las variables y factores que afecten el requerimiento, en cuyo caso el proveedor informará al cliente al respecto.

Parágrafo. Esta Garantía de Soporte tendrá una vigencia de 365 días calendario a partir de la activación y entrega de accesos de las aplicaciones al cliente en caso de contratar plan anual y/o 30 días calendario en caso de contratar plan mensual.

a)      Comunicación durante la implementación y posterior Soporte: Para asegurar un proceso eficiente y centralizado, toda comunicación y gestión relacionada con el proyecto se realizará exclusivamente a través del gestor de proyectos provisto por El Proveedor, accesible en https://sinergiared.com/clientes/. El Cliente y su equipo recibirán credenciales para acceder a este sistema, que servirá como único medio de comunicación autorizado, garantizando así un flujo de información coherente y efectivo entre todas las partes involucradas. Cualquier información o solicitud transmitida fuera de este canal no será considerada válida ni tendrá efecto sobre el proceso de implementación. Las actas y notas de progreso hasta la entrega final se documentarán meticulosamente en el gestor de proyectos, reflejando los acuerdos y deliberaciones de cada reunión.

b)     Exclusión de soporte en canales no autorizados: El Proveedor no proporcionará soporte técnico ni asesoría a través de redes sociales, WhatsApp, o cualquier otro sistema operativo, hardware o software que no esté expresamente designado para tal fin. La información compartida a través de dichos canales no oficiales no se considerará como parte oficial de la comunicación del proyecto y, por lo tanto, no influirá en el desarrollo del contrato. Asimismo, El Cliente no reconocerá ni se hará responsable por las recomendaciones o acciones de sus empleados y/o funcionarios que contravengan esta cláusula

Cláusula Tercera. Obligaciones del Proveedor. – El Proveedor se obliga a:

1.      Cumplir con todas las obligaciones que se desprendan de la naturaleza de este contrato y de su objeto, así como de todas las actividades y obligaciones que regulen y garanticen la ejecución del mismo.

2.      Obrar con seriedad y diligencia en el servicio contratado.

3.      Atender con la mayor prontitud las solicitudes y recomendaciones que haga el Cliente.

Parágrafo. Las partes declaran y reconocen que por virtud del presente contrato no se otorga al Proveedor la representación del Cliente. De igual manera, El Proveedor no podrá por virtud del contrato, actuar, expresa o tácitamente, como mandatario, comisionista, agente, distribuidor, factor o corredor de El Cliente.

Cláusula Cuarta. Obligaciones del Cliente.- Son obligaciones del Cliente las siguientes:

1.      Cancelar oportunamente las cuentas de cobro presentadas por el Proveedor.

2.      Prestar el apoyo necesario y previamente acordado entre las partes para facilitar el cumplimiento del servicio y actividades a cargo del Proveedor.

3.      Facilitar la información que sea necesaria al Proveedor, para la debida ejecución del presente contrato.

Cláusula Quinta. Vigencia del Contrato / Tiempos y Entregas de materiales, información, archivos. Por la naturaleza del negocio, la duración del presente contrato depende de la colaboración y trabajo conjunto entre El Cliente y El Proveedor. Esto es aplicable a desarrollos personalizados, desarrollos a medida, o soluciones de software que ameriten cambios, ajustes y configuraciones distintas a su estructura, apariencia y funcionamiento original por solicitud y acuerdos establecidos con cada cliente.

Para desarrollos personalizados El Proveedor se compromete a hacer entrega del proyecto en un plazo no mayor a 90 días calendario, después de que El Cliente haya hecho entrega de todo el material, información y archivos necesarios para su ejecución. Para ello, ambas partes se obligan a suscribir un acta con el fin de establecer a partir de qué fecha comienza a contar los 90 días, este tiempo puede ser diferente, mayor o menor según los acuerdos establecidos entre el proveedor y el cliente en las distintas reuniones celebradas.

Extensiones de Tiempo y Condiciones de Entrega: Cualquier extensión del plazo estipulado para la entrega del proyecto debe ser formalizada por escrito a través de un otrosí y anexada al presente contrato. En el evento de un incumplimiento por parte de El Proveedor respecto al tiempo acordado de entrega, y siempre que dicho incumplimiento sea debidamente justificado y demostrado por El Cliente como una falla directa de El Proveedor en cumplir con los términos establecidos, El Cliente se reserva el derecho de retener el diez por ciento (10%) del precio total acordado por el concepto de diseño de la plataforma como compensación.

Sin embargo, es importante destacar que si el retraso en la entrega es consecuencia de una falta de provisión de información necesaria o comunicación efectiva por parte de El Cliente, o si El Cliente no cumple con sus obligaciones de respuesta o aporte de recursos requeridos para el avance del proyecto en los tiempos acordados, la cláusula de retención no será aplicable. La responsabilidad del cumplimiento de los plazos de entrega está sujeta a la cooperación y cumplimiento de ambas partes de sus respectivas obligaciones contractuales

Se dará por entregado el proyecto cuando este se haya publicado en un servidor web en el dominio seleccionado por el cliente. También, una vez cancelado el monto total pactado en este contrato, así como el pago de servicios adicionales solicitados por El cliente, si los llegará a requerir.

Cláusula Quinta. Valor del Contrato. El valor del presente contrato tendrá el valor acordado con los representantes  o asesores comerciales del proveedor y el cliente, en su defecto el valor base de cada producto estará disponible al público en el portal del proveedor especificando así mismo las características y sus respectivos costos, así como los planes y su duración.

El cliente acepta hacer el pago de contado (generando el recibo correspondiente), por medio de tarjeta de crédito o débito a través del portal web del Proveedor o mediante Link de Cobro enviado a su email, Giro Internacional por Money Gram o Wester Union, o mediante consignación bancaria a la Cuenta de Ahorros No. 0000476600047379 del Banco Davivienda, también la Cuenta de Ahorros Bancolombia No. 042-807345-14 a nombre de Lester Morales.

Parágrafo Primero. La obligación de El Cliente de efectuar los pagos queda sujeta a la condición de que El Proveedor presente a El Cliente en la carrera 16 No. 96-64 oficina 213, o vía email, con la cuenta de cobro correspondiente o factura, la cual deberá cumplir con todos los requisitos señalados en el artículo 774 del código de comercio.

Parágrafo Segundo. El Proveedor se reserva el derecho de quitar y/o suspender de Internet el sitio web del cliente o suspensión de los accesos a las cuentas de uso en las distintas aplicaciones web y móviles de uso del cliente, si existiera demora de más de 7 días calendario en el pago de sus compromisos de pago acordados para la entrega y/o mensualidades o anualidades correspondientes según el tipo de licencia y plan contratado.

Cláusula Séptima. Desarrollos Adicionales: Si El Cliente manifiesta en un futuro expandir las configuraciones del software o aplicación en uso respecto al funcionamiento, apariencia, mejorar o cambiar el diseño del sitio web, tienda online, imagen del software, etc. Dichas extensiones, cambios, diseños extras y programaciones serán sujetas a análisis, viabilidad, tiempos de desarrollo y tendrán un costo de cuarenta dólares americanos / mcte ($40) por hora de programación.

Cláusula Octava. Ausencia de subordinación laboral: El Proveedor tiene el carácter de trabajador independiente, por lo que expresamente manifiesta entender y aceptar que la relación que surge con El Cliente a partir de la firma del presente contrato, es una relación de carácter puramente comercial – nunca laboral – y, por tanto de manera libre, voluntaria y espontánea, expresamente libera de toda y cualquier responsabilidad laboral que en relación con ella se pudiera llegar a predicar y pretender del Cliente por la firma del presente contrato.

Cláusula Novena. Confidencialidad. El Proveedor deberá mantener la confidencialidad sobre toda la información que conozca durante el desarrollo del Contrato y que pertenezca al Cliente. La información confidencial de El Cliente incluye, sin carácter restrictivo, fórmulas, métodos, know-how, procesos, diseños, nuevos productos, trabajos en desarrollo, requisitos de comercialización, planes de mercadeo así como toda otra información que se identifique como confidencial al momento de su divulgación. La información confidencial incluye toda información recibida de terceros que el Proveedor está obligado a tratar como confidencial, así como las informaciones orales que El Cliente identifique como confidencial.

En virtud del presente Contrato, cada una de las partes puede tener acceso a información confidencial de la otra parte (“Información Confidencial”). Cada parte acuerda revelar exclusivamente aquella información que sea necesaria para el cumplimiento de las obligaciones establecidas en este Contrato. La Información Confidencial quedará limitada a los términos y los precios en virtud del presente Contrato, Su Contenido y Sus Aplicaciones que residan en el Entorno de Servicios, así como a toda información claramente identificada como confidencial en el momento de su divulgación. La Información Confidencial de una de las partes no incluirá información que: (a) es o comience a formar parte del dominio público por causa distinta de la acción u omisión de la otra parte; (b) estuviera en posesión legítima de la otra parte antes de su revelación y que la otra parte no la hubiera obtenido directa o indirectamente de la parte reveladora; (c) sea legítimamente revelada a la otra parte por un tercero sin restricciones respecto de tal revelación; o (d) sea desarrollada en forma independiente por la otra parte. Las partes se comprometen a no revelar la Información Confidencial de la otra parte a terceros que no sean los mencionados más adelante por un plazo de tres años a partir de la revelación de la Información Confidencial por la parte reveladora a la parte receptora. No obstante lo anterior, El Proveedor mantendrá en carácter confidencial Su Información Confidencial que resida dentro del Entorno de Servicios mientras dicha información resida en el Entorno de Servicios. Las partes podrán revelar la Información Confidencial únicamente a aquellos empleados, representantes o subcontratistas a quienes se les exija protegerla contra la divulgación no autorizada de acuerdo con un nivel de protección no menor al establecido en virtud del presente Contrato. El Proveedor protegerá la confidencialidad de Su Contenido o Sus Aplicaciones que residan en el Entorno de Servicios de conformidad con las prácticas de seguridad del Proveedor definidas como parte de las Especificaciones del Servicio aplicables a Su orden. Asimismo, el tratamiento de Sus Datos Personales se realizará de conformidad con lo dispuesto en la política de privacidad de datos que se encuentra disponible en https://sinergiared.com/terminos-de-privacidad/ y se incorpora al presente por referencia. Ninguna disposición impedirá que las partes revelen los términos o precios conforme a este Contrato o las órdenes efectuados en virtud de este Contrato en cualquier acción legal que surja en virtud o como consecuencia del presente Contrato ni que revelen la Información Confidencial a cualquier entidad gubernamental cuando así lo exija la ley.

Parágrafo Primero. La información confidencial de El Contratante no incluye aquella información que:

1.      Sea o llegue a ser del dominio público sin que medie acto u omisión de la otra parte.

2.      Estuviese en posesión legítima del Proveedor con anterioridad a la divulgación y no hubiese sido obtenida de forma directa o indirecta de la parte propietaria de esta información.

3.      Sea legalmente divulgada por el Proveedor o por un tercero que no esté sujeto a restricciones en cuanto a su divulgación.

4.      Cuando la divulgación se produzca en cumplimiento de una orden de autoridad competente. En este caso, la Parte obligada a realizar tal divulgación deberá notificar previamente tal circunstancia a la otra Parte.

Cláusula Novena. Subcontratistas. – El Proveedor no podrá subcontratar o delegar, sin autorización previa, expresa y escrita de El Cliente, la prestación o ejecución de cualquiera de las obligaciones que adquiere por este Contrato. El Proveedor deberá comunicar a El Cliente la intención de designar al subcontratista, el propósito y condiciones del subcontrato. En caso de autorizarse el subcontrato, el Proveedor responderá ante El Cliente, por los actos o hechos del subcontratista como de los suyos propios.

Cláusula Décima. Supervisión. – La inspección, vigilancia y control del cumplimiento correcto y oportuno del Contrato será ejercida por parte del equipo de soporte del proveedor y la persona designada por el cliente para tal fin, el cual tendrá acceso a sinergiared.com/clientes/ para la solicitud y atención de sus consultas, comentarios y observaciones.

Cláusula Décima Primera. Independencia de las cláusulas. – Si una o más cláusulas de este contrato es o son o llegan a ser inválidas o se encontrare un lapsus en el contrato, las partes no tendrán en cuenta el lapsus o reemplazarán la cláusula inválida con otra válida que, en términos comerciales, sea tan cercana a la cláusula inválida que sea razonable asumir que las partes habrían concluido el contrato si hubiera contenido las cláusulas utilizadas para hacer el cambio. Si las partes no pudieren llegar a un acuerdo, la invalidez de una o más cláusulas de este contrato no afectará la validez de este contrato como una totalidad, a no ser que las cláusulas inválidas sean de tal magnitud que se pueda razonable asumir que las partes no habrían concluido este contrato sin las cláusulas inválidas.

Cláusula Décima Segunda. Cesión. – El presente contrato no podrá ser cedido por el Proveedor, salvo que exista autorización expresa y escrita por parte del Cliente para tal efecto.

Cláusula Décima Tercera. Modificaciones. -Toda y cualquier modificación a este contrato, bien sea por suspensión, adiciones, prórrogas, cambios en las obligaciones o en los anexos del mismo, o cualquiera otro, deberá hacerse por escrito y será firmado por ambas partes.

Cláusula Décima Cuarta. Causales de terminación. – El presente contrato podrá terminarse por las siguientes razones:

1.      Por cumplimiento del objeto contractual.

2.      Por vencimiento del término inicialmente pactado o de cualquiera de sus prórrogas.

3.      Por mutuo acuerdo de las partes, total o parcialmente, previendo un término prudencial para ello y de manera escrita.

4.      En caso de incumplimiento por parte del Proveedor de alguna de sus obligaciones contractuales, el Cliente tendrá, a su total discreción, la opción de continuar con el contrato o darlo por terminado, sin que medie previo aviso.

5.      Se podrá dar por terminado en cualquier momento el presente Contrato, si la cláusula sexta (Forma de Pago) del presente contrato no se lleva a cabo en la forma señalada y en todo caso subsistirá la obligación que se encuentre pendiente al momento de la terminación por el Cliente. En caso de que se dé la terminación anticipada del Contrato, el cliente deberá cesar totalmente en el uso del software, así como el uso de cualquier material de propiedad que éste le haya otorgado en virtud del presente Contrato, dentro de los 30 días calendario siguientes contados a partir de la fecha de recibo de la notificación enviada por la parte que solicita la terminación del contrato.

6.      Por muerte o disolución de cualquiera de las partes.

Parágrafo 1.- La terminación anticipada de este Contrato por cualquier causa no liberará a las Partes del cumplimiento de obligaciones pendientes a favor de la otra Parte.

Parágrafo 2. En caso de terminación de este contrato por cualquier causa, el Proveedor deberá devolver y entregar a El Cliente, toda la Información que posea en virtud de este contrato.

Cláusula Décima Quinta. Solución de Conflictos. –  Cuando en desarrollo del contrato y/o ejecución del mismo se presenten controversias o diferencias que surjan en torno de la eficacia, ejecución, interpretación, cumplimiento, modificación o terminación del presente contrato, serán sometidas al mecanismo de arreglo directo entre las partes y tendrán como soporte los documentos, solicitudes, conversaciones y documentos compartidos con el proveedor a través de los distintos canales de comunicación en los que solicitaron o acordaron la celebración del presente contrato y sus respectivos ajustes durante el proceso.

Cláusula Décima Sexta. Acta de finalización del Contrato. – Se procederá a la suscripción del acta de finalización del Contrato de común acuerdo entre las Partes dentro del mes posterior al vencimiento del plazo, de su terminación anticipada o cumplimiento definitivo. En esta etapa se acordarán los ajustes, revisiones, reconocimientos, transacciones a que haya lugar y paz y salvo entre ambas partes.

Cláusula Décima Séptima. Indemnidad. Que en consideración de lo anterior, El Proveedor se obliga incondicionalmente para con el Cliente a liberarlo y a mantenerlo indemne, de cualquier responsabilidad relacionada con eventuales salarios, prestaciones, indemnizaciones, retenciones en la fuente, aportes parafiscales o cualquier otro pago laboral similar que se pudiera pretender.

Cláusula Décima Octava. Suspensión.- Cuando se presenten Eventos de Fuerza Mayor, de caso fortuito o las circunstancias de ejecución así lo exijan o recomienden, cualquiera de las Partes podrá solicitar la suspensión de la ejecución del Contrato. En el caso de fuerza mayor o caso fortuito que afecte el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones contractuales, y en caso de ser necesario, se modificará el plazo de ejecución del contrato pero no habrá lugar a indemnización alguna por parte de El Cliente.

Cláusula Décima Novena – Derechos de Propiedad del Software

1.      Derechos de Propiedad Intelectual: Todos los derechos de explotación de la propiedad intelectual del software proporcionado, que incluyen de manera explícita, pero no limitada, el derecho de reproducción, transformación, distribución y comunicación pública, así como cualquier derecho de propiedad industrial que pudiera derivarse, serán de titularidad exclusiva de El Proveedor.

2.      Alcance de la Protección: La protección de derechos abarca el software en sí, así como cualquier dato, listado, diagrama, esquema desarrollado durante la fase de análisis, manuales de usuario, documentación de código y programación, materiales de apoyo adicionales, iconografía distintiva del proveedor, las copias originales de estos elementos y cualquier reproducción, ya sea parcial o total, del software.

3.      Licencia de Uso: El Cliente tendrá el derecho de uso del software o apicaciones bajo una licencia contratada a un único dominio web, con una duración mensual o anual, de acuerdo con el plan seleccionado.

4.      Autorización de Uso Comercial: Este contrato faculta a El Cliente a utilizar el software en su ámbito comercial y empresarial exclusivamente para sus productos o servicios junto con sus clientes y afiliados registrados. En caso de que El Cliente decida no renovar la licencia para uso futuro, El Proveedor se obliga a entregar una copia en formato plano (CSV o Excel) de los datos que El Cliente haya registrado en el sistema, incluyendo listas de usuarios, clientes, ventas, comisiones, bonos, pagos y productos disponibles hasta la fecha de terminación del servicio.

5.      Restricciones de Entrega: Bajo ningún término o circunstancia, El Proveedor entregará al Cliente los códigos fuente, la arquitectura de base de datos, la diagramación o una copia completa del sistema en funcionamiento.

Cláusula Vigésima. Mantenimiento del software: Si El cliente así lo desea, podrá renovar cada año o cada mes según el plan contratado el servicio para seguir disfrutando del uso y gestión del sistema contratado.

Cláusula Vigésima Primera: Fuerza Mayor. – Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento o la demora en el cumplimiento de sus obligaciones si ello fuera causado por actos de guerra, hostilidad o sabotaje; causas de fuerza mayor; pandemias, interrupción de los servicios de telecomunicaciones, Internet o electricidad que no sean provocados por la parte obligada; restricciones gubernamentales (incluida la denegación o cancelación de cualquier licencia de exportación, importación o de otro tipo); o cualquier otro acontecimiento ajeno al control razonable de la parte obligada. Ambas partes emplearán esfuerzos razonables para atenuar los efectos de un acontecimiento de fuerza mayor. Esta cláusula no exime a las partes de la obligación de adoptar medidas razonables para seguir sus procedimientos normales de recuperación de desastres ni de Su obligación de pagar por los Servicios.

Cláusula Vigésima Segunda. – Limitación de Responsabilidad. Ninguna de las partes será responsable por daños indirectos, incidentales, especiales, punitivos o consecuentes, ni por lucro cesante o pérdida de ingresos (a excepción de las tarifas en virtud de este contrato), datos o uso de datos. La responsabilidad total del Proveedor se limita únicamente la idoneidad y calidad de servicio y/o producto contratado, ya que no son la responsabilidad del Proveedor ni el manejo de la información por parte de los usuarios, ni los sistemas operacionales, ni la red, ni las aplicaciones o los programas desarrollados por terceros que puedan interactuar o no con el software diseñado, ni las bases de datos, ni el hardware, ni en general los equipos o sistemas del Cliente,  esto teniendo en cuenta que Sinergia es solo proveedor de tecnología.

El proveedor es un contratista independiente y las partes aceptan que no existe asociación, empresa conjunta, ni relación de agencia o representación alguna entre ellas. El Cliente y el Proveedor serán responsables de los pagos a sus respectivos empleados, incluidos los seguros e impuestos sobre la nómina que correspondan. El Cliente defenderá e indemnizará al Proveedor frente a toda responsabilidad emergente de las leyes, ordenanzas o reglamentaciones aplicables con relación a la terminación o variación de las condiciones de empleo que El Cliente disponga respecto de cualquiera de Sus empleados en relación con los Servicios conforme al presente Contrato.

El Cliente entiende que los servicios que preste a través del software desarrollado por el Proveedor son independientes de este último. El proveedor no obligada o responsable por cualquier problema con los servicios resultantes por los actos de dichos servicios comerciales o terceros. El Cliente acepta que será responsable de garantizar el uso seguro de los Programas y Servicios del Software en tales aplicaciones.

Cláusula Vigésima Tercera. Perfeccionamiento.- El Contrato se entenderá perfeccionado por la suscripción del mismo.

Cláusula Vigésima Cuarta. Efectos del contrato.- El presente contrato regula en su integridad las relaciones jurídicas existentes entre las partes y, en consecuencia, deja sin efecto cualquier otro convenio o estipulación acordada entre las mismas partes con anterioridad.

Cláusula Vigésima Quinta. Declaraciones.- Además de las declaraciones y garantías contenidas en cualquier otra disposición de este contrato, cada una de las partes declara y garantiza a la otra que: (a) Tiene pleno poder y autoridad para aceptar, ser parte y ejecutar este contrato; (b) Este contrato una vez sea aceptado con el registro y activación de los servicios contratados, constituirá una obligación válida de dicha parte y exigible de conformidad con sus términos y a la legislación aplicable; y (c) Las partes declaran que este contrato no viola sus Estatutos, ni cualquier contrato del que sean parte, ni las leyes o reglamentos que les sean aplicables.

Cláusula Vigésima Sexta: El proveedor podrá dar una copia explicita de estos acuerdos al cliente, sí así lo solicita, respecto al servicio o producto contratado realizando la solicitud mediante sinergiared.com/clientes o [email protected] enviando adjunto los datos del apoderado o representante legal del cliente, si es persona natural enviará: Nombres y apellidos, dirección, Número de documento de Identidad Nacional (cédula, DNI, Pasaporte), dirección de domicilio y número de teléfono personal, Si es persona Jurídica enviará: Registro de Patente de Comercio o Cámara de Comercio, Registro Unico de Tributación (RUT) o certificado autorizado por hacienda o finanzas públicas vigentes en su país en la que se pueda validar la identidad de la persona jurídica, número de NIT, RIF, RUC o Código de impuestos Nacionales autorizado, así como los datos solicitados anteriormente del representante legal.  Se añadiran al texto del presente documento en la cláusula segunda las características o alcance del contrato acordado en las conversaciones y negociaciones celebradas previamente entre el proveedor y cliente, se adjuntará la documentación de requerimientos o Brief diligenciado por el cliente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abrir chat
1
💬 ¿Tienes preguntas?
Escanea el código
👋 Hola Bienvenido a Sinergia Red Internacional.
Haz las preguntas que quieras...